【節約する】は英語で何て言う?「外食をやめる・貯金する」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

無駄遣いなどをせずに【節約する】は英語で何て言う?

無駄遣いを控える【節約する】は英語で何て言う?
無駄遣いを控える【節約する】は英語で何て言う?

「節約する」は英語で【save money】

余分な買い物や、余計な出費を抑えてお金を使わないようにする「節約する」は英語で[save money]などと表現します。

ここで使われている[save]という単語は「救う」などの意味が有名ですが、他にも「蓄える・節約する」などの意味もあるの、英語では「お金を節約する」というニュアンスで「節約する」を表現する訳ですね。

スポンサーリンク

また、[save]の別の意味である「蓄える」という方のニュアンスでとると[save money]で「お金を貯める=貯金する」という意味にもなるので覚えておきましょう。

例文として、「節約する為に外食をやめました。」は英語で[I quit eating out to save money.]などと表現しますよ。

一方でもう少し具体的に節約をする対象を言いたい場合は「ガソリンを節約する:save on gas」や「電気代を節約する:save on electricity」などと言えばオッケーです。

スポンサーリンク

ちなみに、節約してたまったお金である「貯金」は英語で[savings]などと言いますよ。

合わせて、節約する為の【電気を消すは英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました