スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【吐き気】は英語で何て言う?「ひどい吐き気がする・吐く」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

気分や気持ちが悪い時の【吐き気】は英語で何て言う?

気持ち悪い【吐き気】は英語で何て言う?
気持ち悪い【吐き気】は英語で何て言う?

「吐き気」は英語で【nausea】

病気や体調不良などでによって、気持ちが悪い状態を表現する「吐き気」は英語で[nausea]などと表現します。

どちらかというと、病院などでも使われるやや硬い表現となりますが、「吐き気・むかつき」を意味する単語です。

スポンサーリンク

例文として、「吐き気や頭痛に悩まされていました。」は英語で[I was suffering from nausea and headaches.]などと表現出来ますよ。

また、日常会話で使われる「吐き気」の英語としては[feel sick]という表現もよく使われます。

[sick]と言うと、「病気の」という意味で覚えている人も多いかもしれませんが、「吐きそうで・むかついて」という意味もあるんです。

スポンサーリンク

例えば「ひどい吐き気がします。(ひどく気分が悪いです)」は英語で[I feel very sick.]と言えばオッケーですよ。

また、実際に「吐く」は英語で[throw up]や[vomit]と表現します。

合わせて、吐き気を伴う【車酔いしたは英語で何て言う?】をチェック!