実は「ニコン」じゃない!日本の大手カメラメーカー【Nikon】は英語で何て読む?
「Nikon」は英語で【ナイコン】と読む
カメラなどの光学機器を製造販売する日本のメーカーである「Nikon」は英語では「ニコン」とは発音しないんです。
「Nikon」は英語で「ナイコン」と発音しますが、これはアメリカ英語での一般的な表現で、イギリス英語では「ニッコン」といった感じの発音になります。
日本語では[ni]をまとめて「ニ」と発音しますが、英語では[ni]を「ナ(ァ)イ」と発音することが多く、同じような発音の例として、[Nike]もニケではなく「ナイキ」と読みますよね。
ちなみに、ニコンという会社の名前の由来は、1940年代に販売されたカメラブランドが元となっており、当時の社名である「日本光学」の略である「ニッコー(NIKKO)」に「N」を付けた造語なんですね。
その後、ニコンは世界的に有名なカメラブランドとなり、1988年には会社名も「ニコン」に変更したという経緯があるんですよ。
例文として、「ニコンのカメラを先月買いました。」は英語で[I bought a Nikon camera last month.]などと表現すればオッケーです。
合わせて、カメラはカメラでも【ウェブカメラは英語で通じる?】をチェック!