人間が着るキャラクターなどの【着ぐるみ】は英語で何て言う?
「着ぐるみ」は英語で【mascot costume】
キャラクターや動物の形をしていて、人間がすっぽりかぶって着る為の衣装である「着ぐるみ」は英語で[mascot costume]などと表現します。
ここで使われている[mascot]は日本語でも使われているように「マスコット・キャラクター」という意味があり、[costume]は「衣装」という意味です。
つまり、英語では「キャラクターの衣装」というニュアンスで着ぐるみを表現する訳ですね。
具体的に「〜の着ぐるみ」と言いたい時は、[mascot]の部分にキャラクターや動物の名前を入れてもオッケーです。
例文として、「ハロウィーン用に恐竜の着ぐるみを買いました。」は英語で[I bought a dinosaur costume for Halloween.]などと表現出来ますよ。
特にキャラクター名を明確にしない場合は「あの着ぐるみの中身って誰なのか考えたことある?:Have you ever wondered who’s inside that mascot costume?」なんて感じで言ってみましょう。
合わせて、着ぐるみとついつい撮りたくなる【ツーショットは英語で通じる?】をチェック!