【新緑】は英語で何て言う?「新緑の季節・新緑が美しい」などの英語もご紹介

この記事は約1分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

初夏の頃の青々とした木々を意味する【新緑】は英語で何て言う?

初夏の【新緑】は英語で何て言う?
初夏の【新緑】は英語で何て言う?

「新緑」は英語で【new green leaves】

4月~6月頃に、木々や植物に青々とした葉っぱがついた風景を意味する「新緑(しんりょく)」は英語で[new green leaves]などと表現します。

[leaves]は「葉っぱ」を意味する[leaf]の複数形なので、英語では「新しい緑色の葉っぱ」というニュアンスで新緑を表現する訳ですね。

スポンサーリンク

また、日本語の「新緑」のように少し難しい文学的な表現にしたければ[(fresh) verdure]という表現もあります。

ここで使われている[verdure]は「新緑・深緑・新緑の若葉」などを意味する単語なんですよ。

例文として、「新緑の季節がやってきましたね。」は英語で[The season of fresh verdure has come.]などと言えばオッケーです。

スポンサーリンク

ちなみに、「新緑が美しいですね。」は英語で[New green leaves are beautiful.]なんて言える訳ですね。

合わせて、梅雨の季節に割く【あじさいは英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました