汗をかきやすい人である【汗っかき】は英語で何て言う?

「汗っかき」は英語で【sweat easily】
すぐ汗をかく、汗をかきやすい人を表現する「汗っかき」は英語で[sweat easily]などと表現します。
ここで使われている[sweat]は「汗をかく」という意味の動詞で、そこに「容易に・たやすく」を意味する[easily]をつけた表現です。
つまり、英語では「汗をかきやすい」というニュアンスで汗っかきを表現する訳ですね。
例文として、「私は汗っかきです。」は英語で[I sweat easily.]などと言えばオッケーです。
他にも、汗っかきの英語として「汗をたくさんかく」というニュアンスで[sweat a lot]と言っても良いので、「うちの夫は汗っかきです。:My husband sweats a lot.」なんて言えば良いでしょう。
ちなみに、「汗をかく」は英語で[sweat]や[get sweaty]などと表現出来るので、「今日は暑すぎて、たくさん汗をかいた。:It was too hot today and I got sweaty a lot.」などと言えますよ。
合わせて、汗っかきの人は気になる【脇汗は英語で何て言う?】をチェック!