スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【憂鬱】は英語で何て言う?「最近憂鬱です・憂鬱な仕事」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

気分が落ち込んでいる【憂鬱(ゆううつ)】は英語で何て言う?

気持ちが晴れない【憂鬱】は英語で何て言う?
気持ちが晴れない【憂鬱】は英語で何て言う?

「憂鬱」は英語で【depression】

嫌なことがあったり、気分が乗らない時などの感情を表現する「憂鬱(ゆううつ)」は英語で[depression]などと表現します。

ここで使われている[depression]と言うと、景気が後退する「不景気」という意味で覚えている人も多いかもしれませんが、気分が下がった状態の「憂鬱」という意味もあるんです。

スポンサーリンク

この[depression]は名詞形なので、「憂鬱にする(させる)」という動詞であれば[depress]、「憂鬱な」という形容詞であれば[depressing]となります。

例文として、「最近、とても憂鬱なんです。」は英語で[I’ve been very depressed lately.]などと言えばオッケーです。

また、物などを対象に憂鬱である事を言いたい場合は、「憂鬱な仕事だな。:That’s a depressing job.」などと言いましょう。

スポンサーリンク

他にも、憂鬱の英語として「気分が落ちる・落ち込んだ」というニュアンスで[down]という表現も使えます。

例えば、「憂鬱です。」は英語で[I’m down.]と言ったり、「この天気は憂鬱になる。」は英語で[This weather is getting me down.]なんて使い方が出来ますよ。

合わせて、憂鬱になる人も多い【低気圧は英語で何て言う?】をチェック!