【缶ジュース】は英語で何て言う?「冷やしておいて・缶ジュース3本」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

缶に入った飲み物【缶ジュース】は英語で何て言う?

缶に入った【缶ジュース】は英語で何て言う?
缶に入った【缶ジュース】は英語で何て言う?

「缶ジュース」は英語で【canned juice】

缶に入れられて販売されている飲み物で、コンビニや自動販売機などでよく見かける「缶ジュース」は英語で[canned juice]などと表現します。

「缶だから英語もcanじゃないの?」と思う方もいるかもしれませんが、実は[can]には「缶・カン」という名詞の意味以外に「缶詰にする」という動詞の意味もあるんです。

スポンサーリンク

つまり英語では「缶詰にされたジュース」というニュアンスで缶ジュースを表現する訳ですね。

他にも、缶詰にされた飲み物というニュアンスで[canned drink]と言っても缶ジュースの英語として通じるでしょう。

例文として、「缶ジュースを冷やしておいてくれる?」は英語で[Can you cool the canned juice for me?]などと言えばオッケーです。

スポンサーリンク

他にも、語順を入れ替えて[can of juice]と言う事も出来るので覚えておきましょう。

ちなみに、缶ジュースの英語の複数形として「缶ジュース3本」と英語で言いたい場合は[three cans of juice]や[three canned juices]などと表現しますよ。

合わせて、缶ジュースを打っている【自動販売機は英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました