スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【投資家】は英語で何て言う?「個人投資家・機関投資家」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

資産を運用する【投資家】は英語で何て言う?

資産運用する【投資家】は英語で何て言う?
資産運用する【投資家】は英語で何て言う?

「投資家」は英語で【investor】

資産や資金を投資する為に、株式や不動産などの売買を行う人を意味する「投資家」は英語で[investor]などと表現します。

ここで使われている[investor]という単語は、「投資する」を意味する[invest]に、「~するもの」という意味をつくる[-or]を付けた表現です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「投資をするもの」というニュアンスで投資家を表現する訳ですね。

例文として、「多くの投資家が莫大な損失を被った。」は英語で[Many investors suffered huge losses.]などと言えばオッケーです。

また、よくニュースなどで耳にする「個人投資家」は英語で[retail investor]や[individual investor]、「機関投資家」は英語で[institutional investor]や[institution]などと表現します。

スポンサーリンク

例えば、「個人投資家は、機関投資家よりはるかに少ない資金で活動しています。」は英語で[The retail investor is working with far less capital than institutional investors.]などと言えますよ。

ちなみに、機関投資家の例として、「ヘッジファンド」は英語で[hedge fund]、年金を運用する「年金基金」は英語で[pension fund]などと言うので覚えておきましょう。

合わせて、投資を担当する人もいる【銀行員は英語で何て言う?】をチェック!