スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【蒸しパン】は英語で何て言う?「フワフワ・卵蒸しパン」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

蒸気で蒸して作る【蒸しパン】は英語で何て言う?

蒸して作る【蒸しパン】は英語で何て言う?
蒸して作る【蒸しパン】は英語で何て言う?

「蒸しパン」は英語で【steamed bread】

オーブンで焼き上げる一般的なパンと違い、蒸気で蒸し上げる「蒸しパン」は英語で[steamed bread]などと表現します。

ここで使われている[steamed]は「(蒸気で)蒸す・ふかす」を意味する[steam]の受身形で、[bread]は「パン」を意味する単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「蒸されたパン」というニュアンスで蒸しパンを表現する訳ですね。

例文として、「彼女は昼食に蒸しパンを1つ食べる。」は英語で[She eats one steamed bread for lunch.]などと言えばオッケーです。

また、日本ではお馴染みの「卵蒸しパン」は英語で[steamed egg bread]などと表現します。

スポンサーリンク

ちなみに、蒸しパンの柔らかさを表現する「ふわふわ」は英語で[fluffy]などと言う事が出来ます。

例えば、「この蒸しパンは本当にフワフワです。」は英語で[This steamed bread is very fluffy.]なんて言える訳ですね。

合わせて、蒸しパン同様にフワフワな【クリームパンは英語で通じない?】をチェック!