【駐車場】は英語で何て言う?「立体駐車場・満車・空車」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

車を停める【駐車場】は英語で何て言う?

車を停める【駐車場】は英語で何て言う?
車を停める【駐車場】は英語で何て言う?

「駐車場」は英語で【parking lot】

車を停車しておく場所で、白い白線などで車のスペースが表示されている「駐車場」は英語で[parking lot]などと表現します。

日本語では「パーキング:parking」だけで駐車場を意味しますが、英語では「1区画・敷地」などを意味する[lot]を付けて表現するんですね。

スポンサーリンク

また、イギリス英語では[car park]という表現も駐車場を意味する言葉として広く使われていますよ。

例文として、「駐車場を探したがどこも一杯だった。」は英語で[I looked for a parking lot, but they were all full.]などと表現すればオッケーです。

この例文のように、駐車場が空いていない「満車」を英語では[full]と表現し、看板で[parking lot full]や[lot full]なんて書かれたものが置かれている場合が多いですよ。

スポンサーリンク

ちなみに、大型のショッピングセンターなどに併設されている階層が何個もある「立体駐車場」は英語で[parking garage]と言います。

そんな立体駐車場などに空きがある場合の「空車」は英語で[spaces]や[spaces availabe]と書かれている事が多いので、混雑している駐車場では案内掲示板をよくチェックしましょう。

合わせて、駐車場の停め方の中でも難しい【縦列駐車は英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました