【歯石】は英語で何て言う?「歯石を除去する・歯垢」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

歯で固まった【歯石】は英語で何て言う?

歯についた【歯石】は英語で何て言う?
歯についた【歯石】は英語で何て言う?

「歯石」は英語で【(dental) calculus】

歯磨きが甘かったり、しないことで歯に溜まった歯垢が固まってしまって出来る「歯石」は英語で[(dental) calculus]などと表現します。

ここで使われている[dental]は「歯の・歯科の」などを意味し、[calculus]は「結石」を意味する単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「歯の結石」というニュアンスで歯石を表現する訳ですね。

他にも、歯石の英語としては[tartar]という単語も使われており、例えば「歯石取り歯磨き粉」は英語で[tartar control toothpaste]なんて言われています。

例文として、「歯医者で歯石を除去してもらった。」は英語で[I had my dentist remove the tartar.]などと言えばオッケーです。

スポンサーリンク

また、歯石になる前の「歯垢(しこう)」は英語で[(dental) plaque]と言い、「歯垢を除去する」は英語で[remove the plaque]なんて言えるので覚えておきましょう。

合わせて、よく歯を磨かないと歯石が裏側や隙間に溜まりやすい【前歯は英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました