誰も住んでいない【無人島】は英語で何て言う?
「無人島」は英語で【desert island】
海に浮かぶ島の中でも、誰も人が住んでいないような島を意味する「無人島」は英語で[desert island]などと表現します。
ここで使われている[desert]は「砂漠」という意味がよく知られていますが、「不毛の」という形容詞の意味もあります。
そこに「島」を意味する[island]を付ける事で、英語では「不毛の島」というニュアンスで無人島を表現する訳ですね。
例文として、「もし、無人島に行くなら何を持っていきますか?」は英語で[What would you take with you if you went to a desert island?]などと言えばオッケーです。
他にも、無人島の英語としては[uninhabited island]なんて表現もあり、これは「居住する」という意味の[inhabited]という単語に、否定を表す[un-]を付ける事で「無人の・人の住まない」という意味を表す単語です。
例えば、「無人島でサバイバルするテレビ番組が好きです。」は英語で[I like TV shows about survival on a uninhabited island.]なんて表現出来るので覚えておきましょう。
合わせて、無人島などの調査も行う【探検家は英語で何て言う?】をチェック!