小型の船【水上バイク】は英語で何て言う?
「水上バイク」は英語で【personal watercraft】
海などを移動する為の船の一種である、ウォータージェットで進んでいく「水上バイク」は英語で[personal watercraft]などと表現します。
ここで使われている[personal]は「個人の」などを意味し、[watercraft]は「船・船舶」などを意味する単語です。
つまり、英語では「個人の船舶」というニュアンスで水上バイクを表現する訳ですが、頭文字を省略して「PWC」と表現される事も多いですよ。
例文として、「初めて水上バイクに乗った。」は英語で[I rode a personal watercraft for the first time.]などと言えばオッケーです。
この例文のように、「水上バイクに乗る」は英語で[ride a PWC]などと言えるので覚えておきましょう。
他にも、水上バイクの英語としては、[water scooter]と言ったり[jet ski]という表現も使われますが、「ジェットスキー:jet ski」はカワサキの登録商標なんですよ。
合わせて、水上バイクをしているビーチにもある【パラソルは英語で通じない?】をチェック!