スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【キャッシュカード】は英語で通じる?通じない?「引き出し限度額・お金をおろす」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

銀行の【キャッシュカード】は英語で通じる?通じない和製英語?

【キャッシュカード】は英語で通じる?通じない和製英語?
【キャッシュカード】は英語で通じる?通じない和製英語?

「キャッシュカード」は英語で【通じる地域もある】

銀行から発行されるカードで、ATMから現金を引き出す為に使われる「キャッシュカード」は英語で通じる地域もある単語です。

現金を引き出すカードなので「現金」を意味する「キャッシュカード:cash card」でそのまま通じそうですが、これはイギリス英語で使われる表現。

スポンサーリンク

キャッシュカードの事をアメリカ英語では[ATM card]や[bank card]などと言うので覚えておきましょう。

例文として、「私のキャッシュカードがATMから出てこないんですが。」は英語で[My bank card does not come out of the ATM.]なんて言えば良い訳ですね。

また、キャッシュカードを使って「お金を降ろす」は英語で[withdraw money]などと表現します。

スポンサーリンク

例えば、「このキャッシュカードは、アメリカ国内のATMでもお金をおろせます。」は英語で[This cash card can also be used to withdraw money from ATMs in the United States.]なんて言えるので覚えておきましょう。

ちなみに、キャッシュカードでお金を降ろすときの「引き出し限度額・出金限度額」は英語で[withdrawal limit]などと言いますよ。

合わせて、キャッシュカードを利用する際に必要な【暗証番号は英語で何て言う?】をチェック!