スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【快勝】は英語で何て言う?「快勝した・決勝トーナメント」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

スポーツの試合の【快勝】は英語で何て言う?

スポーツの【快勝】は英語で何て言う?
スポーツの【快勝】は英語で何て言う?

「快勝」は英語で【sweeping victory】

サッカーや野球やラグビーなどスポーツの試合において点差をつけてスカっとするような勝ち方をする「快勝」は英語で[sweeping victory]などと表現します。

ここで使われている[sweeping]は、ブラシやほうきなどで「掃く」という意味がある[sweep]が元の単語ですが、そこから「一掃する・圧勝する」というニュアンスでも使う事が出来ます。

スポンサーリンク

[sweeping]になる事で「完全な・圧倒的な」という形容詞の意味になる為、英語では「圧倒的な勝利」というニュアンスで快勝を表現する訳ですね。

また、「完全な・圧倒的な」という意味からも想像できるように「完勝・圧勝」というニュアンスでも使う事が出来るので覚えておきましょう。

例文として、「昨日の試合は日本の快勝だった。これで日本は決勝トーナメントへの望みを繋いだ。」は英語で[Yesterday’s match was a sweeping victory for Japan. This gives them hope of making it to the knockout stages.]などと言えばオッケーです。

スポンサーリンク

他にも、「快勝・圧勝・完勝」の英語として[clear victory]という表現も使う事が出来、これは文字通り「明らかな勝利」というニュアンスで使われている表現です。

この表現は、選挙などにも使われる事があり、「彼は大統領選挙で快勝した(圧勝した)。」は英語で[He won a clear victory in the presidential elections.]なんて言えるので覚えておきましょう。

合わせて、スポーツの大会で快勝していくと進める【決勝トーナメント進出は英語で何て言う?】をチェック!