スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【上着】は英語で何て言う?「上着を着る・上着を脱ぐ」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

寒い時に着る【上着】は英語で何て言う?

寒い日に着る【上着】は英語で何て言う?
寒い日に着る【上着】は英語で何て言う?

「上着」は英語で【jacket】

寒い季節に外出する際に着たり、温度調整の為に上から羽織ったりする「上着」は英語で[jacket]などと表現します。

実は日本語の「上着」という単語は、ダウンもコートもセーターもカーディガンもスーツも全て表現出来てしまう非常に幅広い意味がある単語で、英語ではこれら全てを表現出来る単語はありません。

スポンサーリンク

その為、英語では比較的幅広い衣服に使える「ジャケット:jacket」という単語を使って表現する訳ですね。

また、「上着」にあたる英語として「アウター」という単語を思い浮かべる人がいたかもしれませんが、これは和製英語で英語では使われない表現なので気を付けましょう。

例文として、「そんな分厚い上着を着ていて暑くないの?」は英語で[Aren’t you hot in such a heavy jacket?]などと言えばオッケーです。

スポンサーリンク

また、「上着を着る」は英語で[put on a jacket]、「上着を脱ぐ」は英語で[take off a jacket]と言うので、「寒いから上着を着た方がいいよ。」は英語で[It’s cold, so you might want to put on your jacket.]なんて言える訳ですね。

ちなみに、日本語では「上着」でまとめられてしまう事もある「コート」や「セーター」などは英語ではそのまま[coat]や[sweater]などと、そのままの名前を使った方が良いでしょう。

合わせて、上着の一種である【パーカーは英語で通じない?】をチェック!