スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【木造住宅】は英語で何て言う?「三階建ての・木造平屋建て」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

木で作られた家【木造住宅】は英語で何て言う?

木の家【木造住宅】は英語で何て言う?
木の家【木造住宅】は英語で何て言う?

「木造住宅」は英語で【wooden house】

一軒家・一戸建ての建築方法として、骨組みなども含めて木材を使って建設する「木造住宅」は英語で[wooden house]などと表現します。

ここで使われている[wooden]は「木材」を意味する[wood]に、「~製の・~から成る」という意味を作る[-en]を付けた単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「木材製の家」というニュアンスで木造住宅を表現する訳ですね。

例文として、「木造住宅は建設費が安く、間取りの自由度も高いんです。」は英語で[Wooden houses are inexpensive to build. They’re also very flexible in terms of layout.]などと言えばオッケーです。

また、木造住宅の構造として、「二階建て木造住宅」は英語で[two-story wooden house」,「三階建て木造住宅」は英語で[three-story wooden house]と表現する事が出来ます。

スポンサーリンク

例えば、「ここには3階建ての木造住宅が建つ。」は英語で[A three-story wooden house will be built here.]なんて言える訳ですね。

ちなみに、1階建ての「平屋」は英語で[one-story house]なんて言えるので、「木造平屋建て」は英語で[one-story wooden house]なんて言うので覚えておきましょう。

合わせて、木造住宅の玄関につける事が多い【表札は英語で何て言う?】をチェック!