スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【くせ毛】は英語で何て言う?「縮れ毛・子供の頃にそっくり」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

生まれつきの髪質【くせ毛】は英語で何て言う?

髪の毛の【くせ毛】は英語で何て言う?
髪の毛の【くせ毛】は英語で何て言う?

「くせ毛」は英語で【curly hair】

生まれ持った髪の毛に、うねりや縮れなどのくせがある髪質を意味する「くせ毛」は英語で[curly hair]などと表現します。

ここで使われている[curly]は「巻き毛の」などを意味し、[hair]は英語で「髪」を意味する単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「巻き毛の髪」というニュアンスでくせ毛を表現する訳ですが、この表現は髪の毛が波打っているようなくせ毛を表します。

例文として、「娘のくせ毛は、私の子供の頃にそっくりです。」は英語で[My daughter’s curly hair is just like mine as a child.]などと言えばオッケーです。

他にも波打つ「くせ毛」の英語として[wavy hair]などと言ったり、もっと縮れたような髪質の「くせ毛」の英語としては[frizz hair]という表現が使えます。

スポンサーリンク

ここで使われている[frizz]は「縮れる・縮れ」という意味の単語なので、「縮れ毛」というニュアンスでくせ毛を表現する訳ですね。

例えば、「他人がくせ毛(縮れ毛)をどうこう言うのは気にするな。」は英語で[Don’t worry about what people say about your frizzy hair.]なんて言えますよ。

合わせて、くせ毛の人が困る【髪がまとまらないは英語で何て言う?】をチェック!