生活困窮者への【生活保護】は英語で何て言う?

「生活保護」は英語で【welfare】
収入や資産が不足していて、最低限度の生活を送る事が出来ない生活困窮者向けの「生活保護」は英語で[welfare]などと表現します。
ここで使われている[welfare]は、古い英語で「うまくいっている状態」を意味する[wel faran]が語源となっていて、「副詞・幸福・生活保護」などを意味する単語です。
その中で、「生活保護を受ける・受けている」は英語で[be on welfare]と表現する事が出来ます。
例文として、「彼は病気療養のため働けないので、生活保護を受けている。」は英語で[He is on welfare because he is unable to work due to his medical treatment.]などと言えばオッケーです。
他にも「生活保護」の英語として「公的支援」というニュアンスで[public assistance]という表現もあり、こちらは様々な経済的支援を意味する表現なんですね。
また、生活保護を受けている人達を意味する「生活保護受給者・生活保護者」は英語で[welfare recipient]や[people on welfare]などと表現します。
例えば、「生活保護受給者の増加による社会保障費の増加が社会問題になっている。」は英語で[The increase in social security costs due to the increase in the number of welfare recipients has become a social problem.]などと言えるので覚えておきましょう。
合わせて、生活保護を受けている人は減らしたい【無駄遣いは英語で何て言う?】をチェック!