懲役刑の【無期懲役】は英語で何て言う?
「無期懲役」は英語で【life imprisonment】
重大な犯罪を犯した人物に対して、裁判で下される期限の無い懲役刑である「無期懲役」は英語で[life imprisonment]などと表現します。
ここで使われている[life]は「生涯・一生」などを意味し、[imprisonment]は「懲役・投獄・収監」などを意味する英単語です。
つまり、英語では「生涯の懲役」というニュアンスで無期懲役を表現する訳ですね。
例文として、「裁判官は彼に無期懲役を言い渡した。」は英語で[The judge gave him life imprisonment.]などと言えばオッケーです。
他にも、「終身刑」の英語として[life in prison]や[life sentence]なんて表現も使われます。
例えば、「彼は、強盗殺人の罪で無期懲役を言い渡された。」は英語で[He was sentenced to life in prison for robbery and murder.]なんて言える訳ですね。
ちなみに、「無期懲役」のスラング的な表現として[life]という言い方もあり、「彼女は殺人で無期懲役になった。」は英語で[She got life for murder.]なんて言えますよ。
合わせて、終身刑に値する罪を犯した人がする事もある【出頭するは英語で何て言う?】をチェック!