「旅行」は英語で「トラベル」と即答できる人は多いと思いますが、仕事の用事で遠出する【出張】は英語で何て言う?
「出張」は英語で【business trip】
「仕事で」は[business]、「旅行に行くこと」を[trip]で表現し、[business trip]で「出張」という意味になるんですね。
ここで、「旅行」の英語と言えば[journey]や[travel]もあるのに、何故[trip]が使われるの?と思われる方も多いかもしれませんね。
基本的に「出張」というのは、割と短めの旅行である事がほとんどなので、「短い期間の旅行」という意味で使われる[trip]で表現し、慣例的に[business trip]と言う、と覚えておいたほうがいいでしょう。
「出張に行く」というフレーズ[go on a business trip]という英語をそのまま覚えておくのもオススメです。
ちなみに「出張旅費」のことは[travel expenses]と[travel]が使われるのがちょっとややこしい所ですね。
例文として「私は来週出張で大阪へ行く予定です。」は英語で[I’ll go to Osaka on a business trip next week.]などと言えばオッケーですよ。
合わせて仕事の英語【満員電車は英語で?】をチェック!