スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【柚子胡椒】は英語で何て言う?「ゆずの皮・唐辛子・発酵」などの英語をご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

鍋の季節には活躍する事も多い、鼻に抜ける柚子の香りと口の中にピリっと残る辛味が特徴の日本独自の調味料【柚子胡椒】は英語で何て言う?

ピリっと辛い【柚子胡椒】は英語で何て言う?
ピリっと辛い【柚子胡椒】は英語で何て言う?

「ゆず胡椒」は英語で【citrus chili paste】

爽やかな香りとピリっとする辛みのある調味料「柚子胡椒(ゆず胡椒)」は英語で[citrus chili paste]などと表現します。

柚子胡椒なので英語で「シトラスペッパー」などと言いたくなりますが、そもそも柚子胡椒とは、柚子の皮と青唐辛子と塩をすり潰して発酵した調味料なので、「胡椒:ペッパー」という単語を使うのはちょっと違うんです。

スポンサーリンク

この「胡椒」という言葉が使われている理由は、柚子胡椒発祥の地である九州の方言で「胡椒」が「唐辛子」という意味がある事から「柚子と胡椒(唐辛子)の調味料」という事で「柚子胡椒」という名前になっているんですよ。

英語の[citrus chili paste]で使われている[citrus]は「柑橘類」を意味し、[chili]は「唐辛子」、[paste]はそのまま[ペースト]という意味なので、「柑橘と唐辛子のペースト」というニュアンスです。

柚子胡椒は日本独自の調味料なので、英語では少し説明っぽい表現になってしまいますね。

スポンサーリンク

あまり日本食などに興味のない人には、そのまま[Yuzu Kosho]と言ってしまってから、[It is a fermented paste made from chili peppers, yuzu peel, and salt.]「唐辛子と柚子の皮と塩で作られた発酵ペーストです。」などと説明してみましょう。

合わせて、柚子胡椒味のフライドチキンなども発売された【ケンタッキーは英語で通じる?】をチェック!