【英国王室】は英語で何て言う?

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

イギリスの君主である女王(国王)や、その親族である王族の方々を意味する【英国王室】は英語で何て言う?

イギリスの【英国王室】は英語で何て言う?
イギリスの【英国王室】は英語で何て言う?

「英国王室」は英語で【British royal family】

イギリスの君主である女王や、その王族を意味する「英国王室」は英語で[British royal family]と表現します。

日本語でもニュースなどで「ロイヤルファミリー」という表現が使われていたりするので、聞き馴染みのある言葉ですね。

スポンサーリンク

イギリスの話をしている事が分かり切っている場合は[the Royal Family]などと省略してもオッケーですよ。

ちなみに、エリザベス女王の夫であり、99歳でお亡くなりになったフィリップ殿下は、女王の配偶者である事から日本語では「王配」と呼ばれましたが、英語では[prince]と表現されます。

日本語で「プリンス:prince」というと、王の子供(皇太子)をイメージする人が多いかもしれませんが、英語では「君主の男性家族」というかなり広い範囲を指す言葉となります。

スポンサーリンク

例文として、「フィリップ殿下はウィンザー城でお亡くなりになった。」は英語で[Prince Philip passed away at Windsor Castle.]などと表現できますよ。

ちなみに、英国王室のトップである女王のエリザベス2世は英語で[Queen Elizabeth II]などと表記され、敬称は[Her Majesty (The Queen)]ですが、直接対面して話す場合は[Your Majesty]となるので覚えておきましょう。

合わせて、【ミルクティーは英語で通じる?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました