【バンザイ】は英語で何て言う?

この記事は約1分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

めでたい事や喜ばしい事があった際の【バンザイ(万歳)】は英語で何て言う?

喜びやお祝いを表す【バンザイ】は英語で何て言う?
喜びやお祝いを表す【バンザイ】は英語で何て言う?

「バンザイ」は英語で【hooray】

めでたい事や嬉しい事があった際に言う「バンザイ」は英語で[hooray]などと表現します。

ただし、この表現はイギリス英語なので、アメリカ英語では普通に「イェイ!:Yay!」や「イェア!:Yeah!」なんて言うのが良いでしょう。

スポンサーリンク

また、イギリスにはいわゆる「万歳三唱」と同じような[three cheers]という文化もあります。

これは、[Hip hip hooray!]というフレーズを3回繰り返すものです。

例文として、「田中さんに万歳三唱!」は英語で[Three cheers for Mr. Tanaka!]などと表現出来ますよ。

スポンサーリンク

ちなみに、イギリス英語で万歳に使われている[hooray]には[hoorah]、[hurrah]という綴りもあるので覚えておきましょう。

合わせて、お祝いの際に渡される【花束は英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました