【3分の1】は英語で何て言う?

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

ケーキを切り分けたり多数決を取る際の表現【3分の1】は英語で何て言う?

3つに分けた【3分の1】は英語で何て言う?
3つに分けた【3分の1】は英語で何て言う?

「3分の1」は英語で【one third】

何かを3つに分けたうちの1つというニュアンスで、日本語では「3分の1(さんぶんのいち)」と言いますが、英語では[one third]と表現します。

分数の英語表現は、言い方を覚えておけば簡単なので、以下の法則をしっかり覚えましょう。

スポンサーリンク

日本語とは順序が逆になりますが、まずは分子の数を普通の数字として言います。(one, two, three….)

そして、その次に分母の数を序数にして表現すればオッケーですよ。(second, third….)

例えば「5分の2」であれば[two fifths]となりますが、忘れないで欲しいポイントとして、分子が2以上の場合は分母の除数に複数形の[s]が付くので覚えておきましょう。

スポンサーリンク

例文として、「彼は財産の3分の1を市に残しました。」は英語で[He left one third of his fortune to the city.]などと表現出来ますよ。

分数を英語で表現しようと考えると、混乱してしまいがちですが、短くてシンプルな表現になるんですね。

合わせて、分数にも関係する【割り算は英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました