スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【動く歩道】は英語で何て言う?「動く歩道に乗る」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

空港や駅などに多い【動く歩道】は英語で何て言う?

道が動く【動く歩道】は英語で何て言う?
道が動く【動く歩道】は英語で何て言う?

「動く歩道」は英語で【moving walkway】

空港や駅などの公共施設や、大型の商業施設などにある床が動いて人を運ぶ「動く歩道」は英語で[moving walkway]などと表現します。

ここで使われている[walkway]は[walk]と[way]をくっつけた単語で、「歩く道=歩道・通路」という意味です。

スポンサーリンク

つまり、英語でもそのまま直訳で「動く歩道」というニュアンスで表現すればオッケーなんですね。

例文として、「あのテーマパークには動く歩道があります。」は英語で[That theme park has moving walkways.]などと言えばオッケーです。

他にも、動く歩道の英語として、[autowalk]、[moving sidewalk]と言ったり、[travelator]などの表現が使われていますよ。

スポンサーリンク

また、「動く歩道に乗る」は英語で[use the moving walkway]や[ride the moving walkway]なんて言ってみましょう。

ちなみに、動く歩道にはエスカレーターを水平に動かした「パレット式:pallet type」と、ベルトコンベアの「ゴムベルト式:moving belt」がありますよ。

合わせて、道路を横切る【横断歩道は英語で何て言う?】をチェック!