【ぐずぐずする】は英語で何て言う?「ぐずぐずしないで」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

動きや行動が遅い事を意味する【ぐずぐずする】は英語で何て言う?

動きが遅い【ぐずぐずする】は英語で何て言う?
動きが遅い【ぐずぐずする】は英語で何て言う?

「ぐずぐずする」は英語で【drag one’s feet】

動作が遅かったり、行動が遅くて色々な事が捗らないような状態を表す「ぐずぐずする」は英語で[drag one’s feet]などと表現します。

ここで使われている[drag]は「引きずる」という意味の単語なので、英語では「足を引きずる」というニュアンスでぐずぐずするを表現する訳ですね。

スポンサーリンク

普通に歩けばすぐ着くところを、足をひきずって歩く事でわざと時間をかけて長引かせるというイメージで覚えておくと「ぐずぐずする」という意味がわかりやすいですね。

例文として、「もう時間がないんだ。ぐずぐずしないで。」は英語で[We don’t have time for that. Don’t drag your feet.]などと言えばオッケーです。

他にも、[drag one’s feet]は「イヤイヤ何かをする」という意味でも使う事が出来るので、覚えておきましょう。

スポンサーリンク

ちなみに、「ぐずつく・遅れる」などを意味する[lag]という単語を使って、いつもぐずぐずしてすぐに行動しない人に「ぐずぐずしないでね!:Don’t lag!」なんて言ってもよいですよ。

合わせて、時間に正確でない【時間にルーズは英語で何て言う?】をチェック!


タイトルとURLをコピーしました