焼いて食べる事が多い魚【鮭(シャケ)】は英語で何て言う?
「鮭(シャケ・サケ)」は英語で【salmon】
焼き魚として食べたり、ホイル焼きやムニエルなど様々な料理で使われる人気の魚「鮭(シャケ)」は英語で[salmon]などと表現します。
日本では「鮭・サケ・シャケ・サーモン」など呼び名が色々ありますが、英語では基本的に[salmon]と言えばオッケーです。
日本では、基本的には天然で加熱調理して食べるものを「鮭(シャケ)」、養殖で生食が可能なものを「サーモン」と呼ぶ事が多いんですよ。
ただし、日本語で「サーモン」と呼ばれるなかにはサーモントラウトのように「マス:trout」の一種であるものも含まれるので、ちょっとややこしいですね。
例文として、「夕食に焼き鮭を作りました。」は英語で[I cooked grilled salmon for dinner.]などと言えばオッケーです。
ちなみに「ニジマス(虹鱒)」は英語で[rainbow trout]、「銀鮭(ギンザケ)」は英語で[silver salmon]などと言うので覚えておきましょう。
合わせて、焼き魚としても人気な【ホッケは英語で何て言う?】をチェック!