体に起こる発作【けいれん】は英語で何て言う?
「けいれん」は英語で【convulsion】
様々な原因により、筋肉が激しく収縮する事で体が小刻みに揺れ動いてしまう「けいれん・痙攣」は英語で[convulsion]などと表現します。
ここで使われている[convulsion]は「けいれん・ひきつけ・発作」などを意味する単語ですが、実際に使用する場面では[convulsions]と複数形にする事が一般的です。
日常会話では単に「ふるえ・振とう」などを意味する[shaking]という単語を使う事も多いので合わせて覚えておくと良いでしょう。
例文として、「息子が熱性けいれんを起こしたので、すぐに病院に連れていった。」は英語で[My son had febrile convulsions and I took him to the hospital immediately.]などと言えばオッケーです。
この例文のように、発熱が原因で痙攣が起こる「熱性けいれん」は英語で[febrile convulsion]などと言えるので覚えておきましょう。
また、「痙攣を起こす」は英語で[had convulsions]などと言えるので、「けいれんを起こしたら、連絡して下さい。」は英語で[If you have convulsions, call us.]なんて表現出来ますよ。
合わせて、けいれんの症状が出る事もある【熱中症は英語で何て言う?】をチェック!