家に残る【留守番】は英語で何て言う?
「留守番」は英語で【staying at home】
家の人が出かける際に、一緒に出掛けずに家に残る事を意味する「留守番」は英語で[staying at home]などと表現します。
ここで使われている[staying]は「滞在する・留まる」などを意味し、[home]は「家・住宅」などを意味する単語です。
つまり、英語では「家に留まる」というニュアンスで留守番を表現する訳ですね。
例文として、「息子は犬と一緒に留守番です。」は英語で[My son is staying at home with the dog.]などと言えばオッケーです。
他にも「留守番」の英語として[house-sitting]という単語を使う事が出来るので、「今日は留守番なんです。:I’m house-sitting today.」なんて言い方も出来ますよ。
また、「留守番する」という動詞としては[stay at home]と言ったり、[stay with ~]なんて表現も出来るでしょう。
例えば、「おばあちゃんとお留守番出来る?」は英語で[Can you stay with grandma?]なんて言える訳ですね。
合わせて、留守番をする時に大切な【鍵を閉める(鍵をかける)は英語で何て言う?】をチェック!