スポンサーリンク
AI英会話スピークエルスピークエルをapp storeでダウンロードスピークエルをgoogle playでダウンロードAI英会話スピークエル

【爪とぎ】は英語で何て言う?「ダンボール爪とぎ・爪とぎポール」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

猫の【爪とぎ】は英語で何て言う?

猫の【爪とぎ】は英語で何て言う?
猫の【爪とぎ】は英語で何て言う?

「爪とぎ」は英語で【cat scratcher】

家で飼っている猫が、伸びすぎた爪を短くする為に引っ掻く「爪とぎ」は英語で[cat scratcher]などと表現します。

ここで使われている[cat]は「猫」を意味し、[scratcher]は「ひっかく」を意味する[scratch]に「~するもの」という意味を作る[-er]を付けた英単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「猫のひっかくもの」というニュアンスで爪とぎを表現する訳ですね。

例文として、「うちのネコの為に新しい爪とぎを買ったんだ。」は英語で[I bought a new cat scratcher for my cat.]などと言えばオッケーです。

他にも「爪とぎ」の英語として、円筒状の「爪とぎポール」は英語で[scratching post]などと表現する事もあります。

スポンサーリンク

例えば、「爪とぎポールを買ってから、猫がカーテンを引っ掻かなくなりました。」は英語で[After I bought a scratching post, my cat stopped scratching the curtains.]なんて言えますよ。

ちなみに、ダンボールで作った「ダンボール爪とぎ」の事は英語で[cat scratcher board]などと言えるので覚えておきましょう。

合わせて、家で猫を飼う時に爪とぎと共に大切なトイレの【猫砂は英語で何て言う?】をチェック!