ロシア人旦那が飲む謎の液体…実は、日本でも流行ったアレ!?【海外結婚生活奮闘記マンガ】

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク
ロシア人旦那が飲む謎の液体…実は、日本でも流行ったアレ!?
ロシア人旦那が飲む謎の液体…実は、日本でも流行ったアレ!?【海外結婚生活奮闘記 Vol.12】

<ロシア人旦那が飲む謎の液体…実は、日本でも流行ったアレ!?>ロシア人バレエダンサーとの海外結婚生活4コマ漫画[#12]

世界でどんなものがブームになるのか。
いつも興味深くニュースをみたり聞いたりしますが、名前を変えてのリバイバルも珍しくありません。

ロシア人旦那が飲む謎の液体…実は、日本でも流行ったアレ!?1
ロシア人旦那が飲む謎の液体…実は、日本でも流行ったアレ!?2
ロシア人旦那が飲む謎の液体…実は、日本でも流行ったアレ!?3
ロシア人旦那が飲む謎の液体…実は、日本でも流行ったアレ!?4

日本語だとダサいのに、英語に置き換えられると飛びついてしまうのも日本人の心理かなと思います。

以前、日本の美容情報ではありますが、海外で(この場合大概アメリカ、ニューヨークかハリウッドセレブを指します)KOMBUCHAなるものが流行っているというのをみました。

スポンサーリンク

「日本人ならKOMBUCHAって『昆布茶』だと思っちゃいますよね」というのは、もう数万回記事になっていると思うので省きますが、その正体はご存じ、発酵飲料「紅茶キノコ」というやつです。

なので、KOMBUCHAが紅茶キノコ、と説明している横でうちのロシア人が怪しげな液体を飲んでいても、それが紅茶キノコだということにみじんも気がつきませんでした。

このロシア風紅茶キノコは、海外セレブが飲んでいるおしゃれすぎるボトルに入っているわけでもなく、デザイン性の高いラベルがついているわけでもなく、3リットル入りの寸胴な瓶に茶色い液体と半透明のクラゲみたいな物体がブヨブヨ浮いているという気色の悪いものです。

スポンサーリンク

ロシア人曰く、「ちょっとシュワシュワする」という微発砲の液体こそが紅茶キノコ。
KOMBUCHAだったわけですね。

ただ、いかにも怪しい自家製のビジュアルで「健康にいい」といわれても絶対口にできない感じでした…

今回の記事で気になる「昆布」ですが、【塩昆布】って英語で言える?も記事でチェック!

前回の話【ロシア人旦那の好物にドン引き…!?食文化の違いはつらいよ…】もチェック!

タイトルとURLをコピーしました