スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【銅線】は英語で何て言う?「銅線の盗難・金属窃盗」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

銅を使った【銅線】は英語で何て言う?

金属の【銅線】は英語で何て言う?
金属の【銅線】は英語で何て言う?

「銅線」は英語で【copper wire】

電気の配線や、機械のモーターなど幅広く使われる銅で出来た線「銅線」は英語で[copper wire]などと表現します。

ここで使われている[copper]は「銅」を意味し、[wire]は「針金・電線・ケーブル」などを意味する英単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「銅の電線(ケーブル)」というニュアンスで銅線を表現する訳ですが、「銅」と言えばメダルの「ブロンズ:bronze」を思い浮かべる人も多いですよね?

以前の記事「金メダル・銀メダル・銅メダルは英語で?」で紹介したように、[bronze]は「青銅」という意味で、「銅」は英語で[copper]なので間違えないように気を付けましょう・

例文として、「銅線の盗難が相次いでいる。」は英語で[There has been a rash of copper wire thefts.]などと言えばオッケーです。

スポンサーリンク

このような銅線を含む「金属窃盗」は英語で[metal theft]と言えるので覚えておきましょう。

また、「盗まれた銅線」は英語で[stolen copper wire]などと表現するので、「警察は太陽光発電所から盗まれた銅線を違法に購入した男を逮捕した。」は英語で[Police arrested a man for illegally buying stolen copper wire from a solar plant.]などと言える訳ですね。

合わせて、銅線の盗難や窃盗などを見かけたら行う【通報するは英語で何て言う?】をチェック!