スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【目を見る】は英語で何て言う?「目を見て話す・じっと見る」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

話を聞く時などの【目を見る】は英語で何て言う?

相手の【目を見る】は英語で何て言う?
相手の【目を見る】は英語で何て言う?

「目を見る」は英語で【look into someone’s eyes】

話をしている相手に、ちゃんと聞いている事をアピールする為に「目を見る」は英語で[look into someone’s eyes]などと表現します。

ここで使われている[look into]は「〜をのぞき込む」を意味し、[someone’s eyes]は「誰かの目」を意味する英単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「誰かの目をのぞき込む」というニュアンスで目を見ることを表現する訳ですね。

例文として、「彼女はいつも相手の目を見て話す。」は英語で[She always looks into the person’s eyes when talking.]などと言えばオッケーです。

また、具体的に目を見る相手を指定したければ、[someone]の部分を置き換えれば表現する事が出来ます。

スポンサーリンク

例えば、「面接中は面接官の目を見ることが大切です。」は英語で[It is important to look into the interviewer’s eyes during an interview.]なんて言える訳ですね。

ちなみに、普通に「目を見る」のではなく、「じっと見る・のぞき込む」という意味の英語として[stared into someone’s eyes]という表現も使えます。

例えば、「彼女が私の目をじっと見るので、恥ずかしかった。」は英語で[I was embarrassed because she stared into my eyes.]などと言えるので覚えておきましょう。

合わせて、目を見るの反対である【目をそらすは英語で何て言う?】をチェック!