疲労回復用の【栄養ドリンク】は英語で何て言う?
「栄養ドリンク」は英語で【energy drink】
様々な栄養素が含まれた飲み物で、肉体の疲労回復や栄養補給などの為に飲む「栄養ドリンク」は英語で[energy drink]などと表現します。
ここで使われている[energy]は「元気・活力・精力」などを意味し、[drink]は「飲み物」を意味する英単語です。
つまり、英語では「活力(の出る)飲み物」というニュアンスで栄養ドリンクを表現する訳ですね。
例文として、「今日は仕事が終わらなそうなので、栄養ドリンクを買ってきた。」は英語で[I bought an energy drink because I didn’t think I would be able to finish work today.]などと言えばオッケーです。
また、栄養ドリンクに入っている事が多い「カフェイン」は英語でもそのまま[caffeine]となりますが、発音としては「キャフィーン」という読み方になるので注意しましょう。
例文として、「この栄養ドリンクにはカフェインが多く含まれているので、飲みすぎには注意して下さい。」は英語で[This energy drink contains a lot of caffeine, so be careful not to drink too much.]なんて言える訳ですね。
ちなみに、栄養ドリンクの成分として有名な「ローヤルゼリー」は英語で[royal jelly](発音はローヤルジェリー)、「タウリン」は英語で[taurine](発音はトーリン)なんて言えるので覚えておきましょう。
合わせて、栄養ドリンクを飲んで削る人もいる【睡眠時間は英語で何て言う?】をチェック!