【警察官】は英語で何て言う?スラングや呼びかけ方などもご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

警察で働く【警察官】は英語で何て言う?

警察で働く【警察官】は英語で何て言う?
警察で働く【警察官】は英語で何て言う?

「警察官」は英語で【police officer】

事件・事故・犯罪などから市民を守る為に警察組織で働く人物である「警察官」は英語で[police officer]などと表現します。

警察官の英語として、「ポリスマン:policeman」という表現を思い浮かべる人も多いかもしれませんが、最近ではあまり使われなくなっている表現です。

スポンサーリンク

近年では、職業の名前として男性や女性を区別するような表現は避ける傾向があり、「男」を意味する[man]や「女性」を意味する[woman]を職業名としては使わないようになってきているんですね。

昔は警察官と言えば男性の職業でしたが、今では女性の警察官も多くいる為、[policeman]という表現が適さないという事はわかりやすいでしょう。

例文として、「私の両親は警察官です。」は英語で[My parents are police officers.]などと言えばオッケーです。

スポンサーリンク

また、スラング的な「警察官・警官」の英語としては[cop]や[po po]、[five-o]なんて表現もありますが、当然これらの表現を直接警察官を呼びかける際に使ってはいけません。

警察官に呼びかける際は、必ず[officer]という単語を使って[Excuse me, officer.]などと言いましょう。

合わせて、警察官が乗っている車【パトカーは英語で通じる?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました