スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【餌付け】は英語で何て言う?「餌付け禁止・餌付けする」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

動物への【餌付け】は英語で何て言う?

動物への【餌付け】は英語で何て言う?
動物への【餌付け】は英語で何て言う?

「餌付け」は英語で【feeding】

野生又は野生に近い動物達に餌を与え、人間が与える餌や人間から餌を貰う事に慣れさせる「餌付け」は英語で[feeding]などと表現します。

ここで使われている[feeding]は、「食物を与える・食物を食べさせる」を意味する[feed]の現在分詞形です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「食物を食べさせる事」というニュアンスで餌付けを表現する訳ですね。

例文として、「このビーチでは、野生イルカの餌付けに参加する事が出来る。」は英語で[On this beach you can participate in the feeding of wild dolphins.]などと言えばオッケーです。

また、「餌付けする」は英語で[feeding]の元の動詞である[feed]をそのまま使う事が出来ます。

スポンサーリンク

例えば、「インストラクターが熱帯魚へ餌付けする方法を教えてくれます。」は英語で[The instructor will teach you how to feed the tropical fish.]なんて言える訳ですね。

ちなみに、野生動物保護の為に看板などが設置されている事も多い「餌付け禁止」は英語で[DO NOT FEED THE ANIMAL]などと記載されている事が多いので、海外で看板を見かけたら気を付けましょう。

合わせて、動物に餌付けする時に配慮が必要になる事もある【縄張りは英語で何て言う?】をチェック!