最近では、新型コロナなどに関連して特に気になる病気の症状【咳が出る】は英語で何て言う?
「咳が出る(せきが出る)」は英語で【I have a cough.】
日本語ではゴホゴホと口から出ていくというニュアンスで「咳が出る」と言いますが、英語では[have a cough]という表現を使います。
咳が「出る」のに[have]を使うのに違和感を感じる人は多いですよね。
[have]と言えば「持つ」という意味で覚えている人も多い基本的な動詞ですが、下記の表のように、その後に来る単語で色々な意味に変化する言葉なんです。
I have a smartphone. | スマホを持っている。 |
I have a car. | 車を所有している。 |
I have a meeting. | 会議がある。 |
I have a cold. | 風邪をひいている。 |
全ての[have]に共通するのは、「~の状態にある・~の状況にある」というニュアンス です。
つまり、英語では「咳が出る」事を「咳が出る状態にある」というニュアンスで[I have a cough.]と表現する訳ですね。
また、「ひどい咳」と言いたい場合は英語で[terrible cough]や[bad cough]などと表現出来るので、お医者さんなどに症状を説明する時に使ってみましょう。
ちなみに、[cough]には名詞としての「咳(せき)」という意味だけでなく、「咳をする」という動詞の意味もあるので、「彼はずっと咳をしている。: He is coughing all the time.」などのように使う事も出来ますよ。
合わせて話題の英語【マスクは英語で通じる?】もチェックしましょう!