テーブルなどの家具の掃除をする時に水で濡れたふきんで拭く【水拭き】は英語で何て言う?

「水拭き」は英語で【wipe with a wet cloth】
掃除などの日常の家事でよくする濡れた雑巾などで拭く「水拭き」は英語で[wipe with a wet cloth]などと表現します。
日本語では「水拭き」と言うので、つい「ウォーター:water」を使えばいいのかと悩んでしまいますが、英語では[wet]を使うんです。
そもそも「水拭き」とは「ぞうきんや台拭きなどの濡れた布で拭く」事だと考えると、「拭く:wipe」を使って[wipe with a wet cloth]と表現するのが分かりやすいですよね。
例文として「テーブルの上を水拭きしておいてくれる?」は英語で[Can you wipe the table with a wet cloth?]などと表現出来ますね。
ただし、家電製品の水拭きをする前には「コンセントを抜く:unplag」する事を忘れないようにして下さいね。
ちなみに、この[wipe]という単語は[wet wipes]などとすると水分を含んだ「ウェットティッシュ」という意味にもなるので「ウェットティッシュで拭く(水拭きする)」は英語で[wipe with wet wipes]なんて言えるので覚えておきましょう。
合わせて、掃除に使う【ゴム手袋は英語で何て言う?】をチェック!