農家の方が毎日、穀物・野菜・果物などを育てる為に農作業をしている土地【畑】は英語で何て言う?
「畑」は英語で【field】
[field]は英語でもともと「野原・原・原野」を意味する単語です。
その原野を開墾して出来た物だからなのか、原野と似た物だからなのか、起源や由来は定かではありませんが[field]は「畑・田畑・牧草地」などの意味も持っているんですね。
畑を掘り返して土を柔らかくする「畑を耕す(たがやす)」は英語では[plow a field]と言います。
この[plow]という単語は牛や馬やトラクターにつけて畑を耕す機械の事も指し、日本語でも「プラウ・犂(すき)」と呼ばれています。(手で土を耕す道具は「鋤(すき)」ですね)
また、畑だけでなく、羊や牛などの家畜もいる「農場」の事は英語では[farm]と一般的に言いますが、オーストラリアやニュージーランドでは[paddock:パドック]と言う単語が一般的に使われています。
食品の安全を考える[From Paddock to Plate:農場から食卓まで]なんて標語にも使われているくらい日常的な単語なので、オーストラリアやニュージランドに行かれる方は覚えておくといいかもしれませんね。
ちなみに、畑とまでは行かないものの、家の庭で「家庭菜園」をしている場合は[kitchen garden]なんて英語で表現できますよ。
合わせて、野菜の英語【もやしは英語で何て言う?】をチェック!